Este taller es un espacio para explorar la materia de la poesía: su voz, su estructura, sus múltiples modos de aparición. No se trata solo de escribir, sino de escuchar y leer con atención radical.
Primera parte: 10:00 a. m. - 12:30 p. m.
Segunda parte: 2:00 p. m. - 4:30 p. m.
Dictado por Gina Saraceni (Caracas, 1966)
Crítica, poeta, investigadora, profesora, traductora. Licenciada en Letras; Magister en Literatura Latinoamericana; Doctora en Letras de la Universidad Simón Bolívar de Caracas.
Actualmente es Profesora Asociada del Departamento de Literatura de la Pontifica Universidad Javeriana de Bogotá. Profesora adjunta de la Universidad Andina Simón Bolívar de Quito. Especialista en teoría crítica y literaria, literatura latinoamericana (siglos XX y XXI), poesía venezolana, narrativas vegetales y animales, ficciones de pertenencia y migración.
Sus libros de crítica son: La soberanía del defecto. (Legado y pertenencia en la literatura contemporánea), (2012); Escribir hacia atrás. Herencia, lengua, memoria, (2008). La llegada inconclusa. Tránsito y desembarco de tres viajeros británicos en La Guaira (1830-1871)(1997).
Es autora de las antología de poesía: En-obra. Antología de la poesía venezolana contemporánea (1983-2008) (2008) y de El verde más oculto. Antología poética de Fabio Morábito (2002) y coautora con Antonio López Ortega y Miguel Gomes de Rasgos comunes. Antología de la poesía venezolana del siglo XX, Valencia, Editorial Pretexto, (2019).
Es autora de los siguientes poemarios: Entre objetos respirando (Concurso de Poesía “Víctor José Cedillo” 1995), Salobre, (Bienal de Coro “Elías David Curiel”, mención Poesía 2001) y Casa de pisar duro (XI Concurso Transgenérico de la Fundación para la Cultura urbana 2011), Lugares abandonados. Antología personal (2018) y Adriático (2021, 2022)..Ha traducido a Rafael Cadenas al italiano (L’isola e altre poesie, Roma, Ponte Sisto, 2007) y a Yolanda Pantin: I bassi sentimenti, Roma Ponte Sisto, 2008. Del italiano al español a Alda Merini.